Перейти до основного вмісту

Cross-border NDA 2026: LCIA, SIAC, applicable law

Оновлено: 10.05.2026·Правова база: ст. 505 ЦКУ, ст. 35 ЗУ про міжнародний арбітраж, ст. 36 ЗУ про міжнародний арбітраж

Коротка відповідь

Cross-border NDA — договір про нерозголошення між сторонами з різних юрисдикцій (UA-EU, UA-US, UA-APAC). Регулюється комбінацією: ст.

Потрібен документ для вашої ситуації? Створіть готовий договір за 5 хвилин — з реквізитами, обов’язковими статтями і коректною формою.

Створити документ →

Cross-border NDA — договір про нерозголошення між сторонами з різних юрисдикцій (UA-EU, UA-US, UA-APAC). Регулюється комбінацією: ст. 505-508 ЦКУ (для UA-сторони) + обране сторонами applicable law (типово English law, New York law, Singapore law) + ЗУ «Про міжнародний комерційний арбітраж» (для виконання рішень в Україні) + Нью-Йоркською конвенцією 1958 (визнання іноземних арбітражних рішень). У 2025 р. ключова зміна — English Arbitration Act 2025 (Royal Assent березень 2025), що модернізував попередній Act 1996 і вплинув на стандартні arbitration clauses у NDA з англійським правом.

Ключове рішення: applicable law

Перший вибір при cross-border NDA — за правом якої країни складається договір. Це впливає на:

  • тлумачення термінів («confidential information», «trade secret»);
  • доступні засоби захисту (injunctive relief, damages);
  • наслідки порушення;
  • enforcement рішень.
Юрисдикція Перевага Недолік Коли обирати
Law of England and Wales розвинуте contract law, чіткі прецеденти, нейтральний для UA-EU дороге арбітражне провадження UA → EU / Big Tech / VC fund
New York law ринковий стандарт для US deals, часта судова практика складно і дорого судитися з UA UA → US (інвестиції, M&A)
Singapore law сучасне contract law, сильний APAC reach менш familiar для UA-юристів UA → APAC / Asia VC
Ukrainian law UA-сторона комфортна, нижчі юр. витрати менш звичне для іноземних counterparties UA → CIS, малі угоди UA-EU
Swiss law нейтральний, швидкий enforcement низька familiarity sensitive deals з ризиком політики

Ключовий принцип: обирайте право країни, що comfort обом сторонам. Якщо обидві сторони не з UK — обирати English law як «нейтральний» — стандарт.

Ключове рішення: arbitration або суд

У cross-border NDA зазвичай обирають арбітраж, не державний суд. Причини:

  1. Конфіденційність — арбітраж приватний, державний суд публічний.
  2. Нейтральність — арбітр з третьої країни.
  3. Enforcement — Нью-Йоркська конвенція 1958 (172 країни визнають арбітражні рішення).
  4. Швидкість — типово 12-24 місяці vs роки у державному суді.
  5. Експертиза — арбітри спеціалізуються на конкретних типах спорів.

Топ-3 арбітражні центри для UA-cross-border NDA

Центр Місцезнаходження Стандартна clause Особливості
LCIA (London Court of International Arbitration) Лондон LCIA Standard Recommended Clause English Arbitration Act 2025 (модернізація); нова дефолтна applicable law to arbitration agreement = law of seat
SIAC (Singapore International Arbitration Centre) Сінгапур SIAC Model Clause сильний APAC reach; швидкі emergency arbitrators
ICC (International Chamber of Commerce) Париж ICC Standard Clause універсальний для крос-юрисдикційних кейсів; найвищі fees

Рекомендація для UA-cross-border: для угод UA-EU — LCIA London + English law; для UA-US — ICC Paris + New York law (compromise); для UA-APAC — SIAC Singapore + Singapore law.

English Arbitration Act 2025: що змінилося

Англійський Arbitration Act 2025 отримав Royal Assent у березні 2025 і модернізував попередній Act 1996. Ключові зміни, що впливають на cross-border NDA:

  1. Default applicable law to arbitration agreement = law of seat — якщо сторони не домовились інакше прямо. Раніше діяло правило з Enka v Chubb [2020] UKSC 38 — applicable law of underlying contract.
  2. Power of arbitrators to grant emergency injunctive relief — раніше потребувалося звертатися до англійського суду.
  3. Strengthened summary disposal — арбітр може швидко відмовити у явно безпідставних requests.
  4. Confidentiality presumption — закон тепер прямо встановлює, що arbitration confidential за замовчуванням.

Практичний наслідок для NDA: якщо ви обираєте seat у London (LCIA), за замовчуванням applicable law to arbitration agreement = English law, навіть якщо underlying contract — за іншим правом. Якщо хочете інше — пишіть прямо: «The governing law of this arbitration agreement shall be Ukrainian law».

Стандартна arbitration clause для NDA

Приклад LCIA-clause для UA-EU NDA з seat у London:

«Будь-який спір, що виникає з або у зв'язку з цим Договором, в тому числі будь-яке питання щодо його існування, дійсності або припинення, підлягає переданню до Лондонського міжнародного арбітражного суду (LCIA) і остаточно вирішується в арбітражі за Регламентом LCIA, який вважається інкорпорованим у цей пункт за посиланням. Кількість арбітрів — три. Місцем арбітражу є Лондон, Великобританія. Мова арбітражу — англійська. Право, що регулює цей Договір — право Англії та Уельсу. Право, що регулює цю арбітражну угоду — право Англії та Уельсу.»

Покроково, що повинна містити arbitration clause:

  1. Визначення спорів, що підлягають арбітражу — typically «будь-який спір, що виникає з або у зв'язку з Договором».
  2. Назва арбітражного центру — LCIA / SIAC / ICC.
  3. Кількість арбітрів — типово 1 (для малих спорів) або 3 (для серйозних).
  4. Місце арбітражу (seat) — Лондон / Сінгапур / Париж / Київ. Критично: seat визначає law of arbitration agreement (за Act 2025).
  5. Мова — англійська або інша.
  6. Applicable law to underlying contract — окремо.
  7. Applicable law to arbitration agreement — окремо (за Act 2025 default = law of seat).
  8. Confidentiality — підтвердження.

Виконання іноземного арбітражного рішення в Україні

Якщо UA-сторона програла арбітраж і не виконує рішення — закордонний кредитор звертається до українського суду за визнанням і виконанням. Регулюється:

  • Нью-Йоркська конвенція 1958 (Україна — учасниця з 1960 р.).
  • ст. 35-36 ЗУ «Про міжнародний комерційний арбітраж».
  • Глава IX ЦПК України.

Підстави для відмови у визнанні:

  • Недієздатність сторони на момент укладення;
  • Неналежне повідомлення про арбітраж;
  • Спір не підлягав арбітражу за Ukrainian law;
  • Порушення публічного порядку України.

Зворотний шлях — UA-сторона виграла арбітраж за кордоном, recipient порушив NDA в UA. Виконується через aforementioned механізм у юрисдикції recipient.

Чек-лист cross-border NDA — алгоритм

Покроково, як скласти cross-border NDA:

  1. Визначте сторони і юрисдикції — UA + EU / US / APAC.
  2. Оберіть applicable law — обопільно прийнятне (типово English law для EU; NY law для US; Singapore law для APAC).
  3. Оберіть arbitration center — LCIA / SIAC / ICC.
  4. Визначте seat — впливає на law of arbitration agreement (за Act 2025).
  5. Оберіть кількість арбітрів — 1 або 3.
  6. Оберіть мову — англійська або інша.
  7. Внесіть стандартні розділи NDA — категорії, винятки, строк, штрафи.
  8. Адаптуйте штрафи — у cross-border NDA штрафи зазвичай у USD / EUR (для нейтральності).
  9. Внесіть injunctive relief clause — як у seat country, так і в UA.
  10. Передбачте мов договору — типово English як master, UA — translation для UA-сторони (ст. 627 ЦКУ).
  11. Передбачте notice clause — поштова + email адреси сторін.
  12. Підпишіть кожну сторінку + останню — у cross-border практиці часто проставляють ініціали на кожній сторінці.

Інтерактивний шаблон cross-border NDA →

Пов'язані матеріали

Особливі ризики UA-сторін

  1. Санкції OFAC / EU — recipient має бути перевірений на наявність у санкційних списках.
  2. Обмеження репатріації коштів — у разі стягнення з UA-сторони запит до НБУ може бути потрібний.
  3. Воєнний стан і enforcement — деякі UA-суди уповільнені, розгляд cross-border справ ускладнений.
  4. Currency control — типово штрафи у USD / EUR з конвертацією на дату фактичної сплати.
  5. Tax implications — payments за NDA settlement можуть бути об'єктом податку (ПДФО / податок на прибуток).

Anti-pattern: чого уникати

  1. NDA без seat — критично, бо за Act 2025 без seat арбітражне рішення складно виконати.
  2. «Будь-який арбітраж за вибором позивача» — undefined, суди можуть визнати arbitration clause недійсною.
  3. Applicable law без явного зазначення law of arbitration agreement — за Act 2025 default = law of seat, що може бути проти інтересу UA-сторони.
  4. Англійська + Українська у однаковій силі — ризик конфлікту тлумачень. Краще: English як master, UA — translation only.
  5. Без mention of Confidentiality of Arbitration — окрема клаузула, бо в деяких юрисдикціях arbitration не презюмується конфіденційним.

Дисклеймер. AGENTIS — інформаційна платформа юридичної ясності, не замінює адвоката. Cross-border NDA з істотним об'ємом санкцій варто узгоджувати з адвокатом, що спеціалізується на international arbitration.

Ключові норми

  • ст. 505-508 ЦКУ — комерційна таємниця (для UA-сторони).
  • ЗУ «Про міжнародний комерційний арбітраж» — ст. 35-36 (виконання іноземних арбітражних рішень).
  • Нью-Йоркська конвенція 1958 — визнання та виконання іноземних арбітражних рішень.
  • English Arbitration Act 2025 — для NDA з seat у UK.
  • Глава IX ЦПК України — визнання і виконання іноземних рішень.

Зовнішні джерела

Згенерувати cross-border NDA → — інтерактивний шаблон з вибором applicable law і arbitration center.

Потрібен документ для цієї ситуації?

Генератор AGENTIS створить документ за ст. 505 ЦКУ, ст. 35 ЗУ про міжнародний арбітраж з вашими реквізитами і валідаторами.

Створити документ →

Створити документ за вашою ситуацією

Генератор AGENTIS створить договір з вашими реквізитами, валідаторами (ЄДРПОУ, РНОКПП, IBAN) і посиланнями на чинне законодавство України.

Інформація носить довідковий характер і не є юридичною консультацією. Для вирішення конкретної ситуації скористайтесь AI-аналізом.